当前位置:百问十五>百科知识>在线翻译西班牙语

在线翻译西班牙语

2024-07-26 00:34:35 编辑:join 浏览量:559

在线翻译西班牙语

Estimado:

Fue un placer en conocerlo, espero que nos pueda dar su domicilio,para cuando tengamos tiempo, podamos escribirle y mandarlo por correo. Nos mantenemos en contacto,y espero volver a verlo en China.

大致看了楼上几位,发现还是有些小错误~~~

LZ参考下这个翻译吧:

Hola

Me alegro de conocerlos a ustedes (或者是Mucho gusto en conocerlos a ustedes很荣幸认识您们),deseamos que usted pueda darnos su direccion, y podremos escribirle cuando tengamos tiempo, por favor mantenemos en contacto a menudo,(让我们经常保持联系) bienvenidos a China de nuevo!

ps: 正如楼上说的,不能一会儿你,一会儿您,所以我也通通用了您们和您的尊称。

Hola,

Estamos contentos de haberlos conocido a ustedes y esperamos que nos pueda dar su dirección para que le escribamos por correo cuando tengamos tiempo.Estamos en contacto y tenemos ganas de que ustedes vengan a China otra vez.

你一会儿用您,一会儿用你。我反正都翻译成您了。

上面翻译的都有点错误的说,Estimado:

Estamos muy contento de conocer a ustede,esperamos que nos puede dar su dirección y si tengamos tiempo,escribiremos a ustede.Por favor, póngase en contacto con nosotros y bienvenido a China otra vez. 是信的话就不应该用hola, estimado 更正式些,还有就是西班牙语的人称要求很严格,不能你,你们,您 神马的混用,我全都用您usded了,我是西语知道团队的。

您好

很高兴认识您,为了我们能在有时间的时候给您写信,发邮件我希望您能把您的地址告诉我们,请常联系,我希望再次回到中国看您!

Hola

Tenemos el placer de conocerte, esperamos que nos puede dar su dirección, y tenemos tiempo para escribir a usted, por favor, póngase siempre en contacto, bienvenido a China otra vez!

标准翻译...

标签:在线翻译,西班牙语

版权声明:文章由 百问十五 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen15.com/article/207115.html
热门文章