歌词
Do you hear me, 你听到了么
I'm talking to you 我在跟你说话
Across the water across the deep blue ocean 越过水面 越过深蓝色海洋
Under the open sky, oh my, baby I'm trying 就在天空下 亲爱的 我也在努力尝试
Boy I hear you in my dreams 男孩 我在梦中听到了你的声音
I feel your whisper across the sea 我听到你的呢喃在海的另一边
I keep you with me in my heart 我一直把你放在心底
You make it easier when life gets hard 当遇到问题时你总是能让我觉得轻松些
I'm lucky I'm in love with my best friend 我很幸运我爱的是你 我最好的朋友
Lucky to have been where I have been 我也很幸运跟你一起经历了我们的经历
Lucky to be coming home again 幸运的再次走在回家的路上
Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh OOOOOO))
They don't know how long it takes 除了你我 没人明白我为此努力了多久
Waiting for a love like this 等待一场像这样的爱情
Every time we say goodbye 每次我们说再见
I wish we had one more kiss 我都想再次吻你
I'll wait for you I promise you, I will 我会等你的 我保证 我会的
I'm lucky I'm in love with my best friend 我很幸运我爱的是你 我最好的朋友
Lucky to have been where I have been 我也很幸运跟你一起经历了我们的经历
Lucky to be coming home again 幸运的可以再次走在回家的路上
Lucky we're in love every way 幸运的可以和你天长地久
Lucky to have stayed where we have stayed 幸运的跟你一起住在我们住的地方
Lucky to be coming home someday 幸运的每天都可以走在回家路上
And so I'm sailing through the sea 我曾乘帆船穿越大海
To an island where we'll meet 在无人的荒岛上我们相遇
You'll hear the music fill the air 你听得到空气中的音乐
I'll put a flower in your hair 我放一朵花在你的头发上
Though the breezes through trees 微风从树林中来在你身边打转
Move so pretty you're all I see 你的舞步如此美好我的眼中看不到其他
As the world keeps spinning round 在这一刻世界也在不停旋转
You hold me right here right now 此时此地你这样抱着我
'm lucky I'm in love with my best friend 我很幸运我爱的是你 我最好的朋友
Lucky to have been where I have been 我也很幸运跟你一起经历了我们的经历
Lucky to be coming home again 幸运的可以再次走在回家的路上
Lucky we're in love every way 幸运的可以和你天长地久
Lucky to have stayed where we have stayed 幸运的跟你一起住在我们住的地方
Lucky to be coming home someday 幸运的都可以走在回家路上
Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh OOOOOOOOOOOOO)))
-关于《lucky》的那些想法-
《lucky》这首歌是收录于Jason Mraz在2008年5月发行的专辑【We Sing. We Dance. We Steal Things】,是首由Colbie Caillat与Jason Mraz共同合唱的唯美,愉悦心灵的歌。
音乐的一开始就用轻快的吉他单弹来开头,让人的耳朵一下子被唤醒,仿佛正在美丽的山林间聆听小溪的欢歌。这个节奏一下子把人们的心情变得很好,很轻快。
接下来顺着吉他声,一个富有磁性的愉快的男声响起,只伴着琴声不加任何的修饰,让Jason Mraz的声音显得恰到好处,让耳朵的世界一下子宽阔起来,当时第一次听到的时候一下子觉得,真正的好音乐是不需要修饰的。
在经过阵小小的停顿后,一个美丽的女声响起,还是同样只伴随着琴声轻快地歌唱着,仿佛小溪叮叮咚咚地歌唱。这个女声让沉浸音乐的人都会感到一阵纯净的微风,缓缓地拂过脸庞,这也正是Colbie Caillat音质的特点,总是能给人一种很舒服的感觉。
接着伴随女声的节奏,架子鼓和乐队开始响起,仿佛小溪终于穿过森林,来到了一个令人心灵神往的美丽的世界,紧接着就开始副歌部分。
“I'm lucky I'm in love with my best friend…”副歌开始的那一瞬间,一下子让人感觉仿佛听到了世界上最美的声音,男女声的相互搭配,真假音的自由转换,一切都是那么恰到好处,美轮美奂。副歌的结束部分,是用“Ooohh”一个音来诠释的,虽然简单但被他们的和声变为了极美的享受,真假音相互交替,真的是胜过了世界上所有的声音….那种第一次听到的感受至今难忘,一下子占据心灵。
《lucky》这首歌描述了一对知己变为恋人的美丽故事,伴随着两个天籁般的声音让这个故事变得那么甜蜜,那么美丽。整首歌都在一种愉快的情绪中开始,再在愉快的情绪中结束,直到给人无限的回味。
当初《lucky》的聆听,到今天对我来时都是难以忘怀的,那种美妙的声音,那种美丽的故事,是我这辈子最美的享受。
编辑本段
《HELP》——《LUCKY》
这首歌最初是为了95年的EP《Help!》录制的。它被广泛认为是Radiohead的代表作,我对此也完全同意。歌曲由Ed O’Brien弹到指板高处的吉他开场,随后Yorke十分低沉的声音加入。歌曲本身显得不可思议,其情绪似乎是在隐射死后灵魂升入天堂,乐队成员中的一位曾经在最初说过这样的话。歌曲不断地演进,直到重复部分,"Pull me out of the air crash, pull me out of the lake, 'cause I'm your superhero, we are standing on the edge...",展现在跳动的吉他旋律之上。
《Lucky》收录在1997年专辑《O.K. Computer》之中。意在为为波斯尼亚儿童筹款。“Lucky”是1995年最感人的作品。当有记者问及Yorke对这首作品的评价时,他只是简单地回答道:“It had me in tears”。
歌词
《Lucky》的歌词翻译。
I'm on a roll,
我霉运已散,
I'm on a roll this time
我这次时来运转
I feel my luck could change.
我感到幸运即将降临。
Kill me Sarah,
杀了我,SARAH,
kill me again with love,
死于你的爱之下,
it's gonna be a glorious day.
这将会是我最荣耀的一天。
Pull me out of the aircrash,
把我从空难中拯救
Pull me out of the lake,
别让我坠机而死
I'm your superhero,
我是你的救世主,
we are standing on the edge.
我们俩现在命悬一线。
The head of state has called for me by name
司令部在呼叫我的名字
but I don't have time for him.
但我已没时间去回答。
It's gonna be a glorious day!
这将会是最荣耀的一天!
I feel my luck could change.
我感到幸运之神即将降临。
Pull me out of the aircrash,
别让我死于空难,
Pull me out of the lake,
别让我坠机而死
I'm your superhero,
我是你的英雄,
we are standing on the edge.
我们两现在命悬一线。
We are standing on the edge.
我们正处于生死边缘。
标签:jason,marz,lucky