当前位置:百问十五>百科知识>四川話我愛你

四川話我愛你

2024-07-10 12:19:19 编辑:join 浏览量:572

四川話我愛你

我爱你,我喜欢你跟国语差不多,只是带个腔调。

例如川人形容某人说话滔滔不绝或痴人说梦叫“说春”。这与旧时四川的一项民俗活动有关。每年农历腊月十六以后,便有春官上门来送历书和“春牛图”。春官进屋送历书,首先得“说春”讨好屋里的主人。说春的内容带有民间说唱性质,是由吉祥话串成的顺口溜。只要逗得房主发笑,便能讨得好处。

因这些春官能说会道,见什么说什么,而这些往往只是难以实现的吉言,因此才引申出“说春”的四川方言意义。

扩展资料在四川,有小孩的父母常会一个“扮花脸”、一个“唱白脸”,花脸蛮横,白脸温和,宽严并济的教育小孩。这是川剧脸谱词汇融入四川方言的一个例子。

川剧植根于川蜀文化,在川语中吸取营养。而川剧同时又反哺川语,将自身的行业术语输入川语系统。

耍翎子也叫颤翎子,川剧中的紫金冠、独独冠、女帅盔等都加有翎子,翎子功是川剧表演中的一种绝招。在翎子的颤动中,展现戏中人物的喜怒哀乐。

四川方言中,“颤”读为“zan”,与“囋”音同。“囋”为多言多语的意思,因此“颤翎子”也就有了“爱表现自己、爱出风头”的意思。

不是一样的啊。只是我觉得单纯地说这2句会有点苍白,最好是确定她对你有感觉了在说。不然可能朋友都没得做了。最适合的表白是明明2个人已经互相喜欢然后才 表白的表白。!

四川话里也是“我爱你,我喜欢你”,如果想婉转的表达,可以参考楼上几位的答案

素芬儿 我好喜番你喔!真勒,别个苦苦的暗恋你3打3年咯喔!!

跟国语差不多,就是带个腔调

标签:四川

版权声明:文章由 百问十五 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen15.com/article/184897.html
热门文章